create account

My Application as a Translator for DaVinci Witness project by koscian

View this thread on: hive.blogpeakd.comecency.com
· @koscian ·
$0.07
My Application as a Translator for DaVinci Witness project
<html>
<h1>English</h1>
<p>Hello, my name is Damian Kościanek. I live in central Poland and I have graduated from high school this year. The reason why I am applying to be a translator is possibility to constantly improve my english skill. I live in Poland since I was born, so my native language skills are great. I have made 16 approved contributions on utopian. Due to the fact that utopian.io is currently unavailable you can check them only on <a href="https://steemit.com/@koscian">my steemit profile</a>.</p>
<p>Samples of my previous translation work:</p>
<ul>
  <li>&nbsp;<a href="https://steemit.com/utopian-io/@koscian/thirty-bees-polish-translation-1118-words-part-3">Thirty bees - polish translation (1118 words) - part 3</a></li>
  <li>&nbsp;<a href="https://steemit.com/utopian-io/@koscian/opencart-polish-translation-1124-words-part-4">Opencart - Polish translation (1124 words) - part 4</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;Here is voice sample for identity verification: &nbsp;<a href="https://dsound.audio/#!/@koscian/20180615t173108876z-my-application-as-a-translator-for-davinci-witness-project">DSound</a></p>
<h3>Thank you for your attention.</h3>
<h1>Polish</h1>
<p>Witajcie, nazywam się Damian Kościanek. Mieszkam w centrum Polski oraz w tym roku ukończyłem szkołę średnią. Powodem dla którego ubiegam się zostać tłumaczem jest możliwość stałej poprawy moich umiejętności językowych. Żyję w Polsce od urodzenia, więc umiejętności posługiwania się ojczystym językiem są wspaniałe. Stworzyłem 16 akceptowanych kontrybucji na platformie utopian. Z powodu tymczasowej niedostępności serwisu utopian.io można je zobaczyć tylko <a href="https://steemit.com/@koscian">na moim profilu steemit</a>.</p>
<p>Przykłady moich poprzednich tłumaczeń:</p>
<ul>
  <li>&nbsp;<a href="https://steemit.com/utopian-io/@koscian/thirty-bees-polish-translation-1118-words-part-3">Thirty bees - polish translation (1118 words) - part 3</a></li>
  <li>&nbsp;<a href="https://steemit.com/utopian-io/@koscian/opencart-polish-translation-1124-words-part-4">Opencart - Polish translation (1124 words) - part 4</a></li>
</ul>
<p>Próbka głosu dla potwierdzenia tożsamości: <a href="https://dsound.audio/#!/@koscian/20180615t173108876z-my-application-as-a-translator-for-davinci-witness-project">DSound</a></p>
<h3>Dziękuję za uwagę.</h3>
</html>
👍  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
properties (23)
authorkoscian
permlinkmy-application-as-a-translator-for-davinci-witness-project
categorydavinci-application
json_metadata{"tags":["davinci-application"],"links":["https://steemit.com/@koscian","https://steemit.com/utopian-io/@koscian/thirty-bees-polish-translation-1118-words-part-3","https://steemit.com/utopian-io/@koscian/opencart-polish-translation-1124-words-part-4","https://dsound.audio/#!/@koscian/20180615t173108876z-my-application-as-a-translator-for-davinci-witness-project"],"app":"steemit/0.1","format":"html"}
created2018-06-15 17:40:21
last_update2018-06-15 17:40:21
depth0
children0
last_payout2018-06-22 17:40:21
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.073 HBD
curator_payout_value0.001 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length2,325
author_reputation7,827,954,317,530
root_title"My Application as a Translator for DaVinci Witness project"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id60,885,803
net_rshares30,096,084,662
author_curate_reward""
vote details (33)