create account

Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words) by marugy99

View this thread on: hive.blogpeakd.comecency.com
· @marugy99 ·
$22.26
Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)
<center>![Imagen2.png](https://cdn.steemitimages.com/DQmbD5DdpFeNoPJo7oqPQ2z5M1d3N2jvYTziig9LxNiaTZ7/Imagen2.png)</center>

<center>[Logo source](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Node.js_logo_2015.svg)</center>

Hello,

This is my 27th contribution to Node.js. I’m currently translating this project into Spanish, along with an awesome group of translators and moderators from Utopian + Da Vinci, we are doing our best to do everything correctly. If you are interested in open-source projects, I encourage you to keep reading.

Node.js is a very extensive project, it may seem impossible to translate it completely, but the Spanish team is working really and we are slowly making progress. It’s currently at 48% on Crowdin, _which is awesome considering the fact that Node.js contains 1,048,272 words._

<center>![](https://cdn.steemitimages.com/DQmcrQYgbeYZFF5E35SLRYDKoQaHB2cM6fD4rpPtZY9MbK5/image.png)</center>


<h4>Repository</h4>

https://github.com/nodejs/i18n

<h3>Project Details</h3>

> Node.js is an open-source, cross-platform JavaScript run-time environment that executes JavaScript code outside of a browser. It achieves low latency and high throughput by taking a “non-blocking” approach to serving requests. Basically, Node.js can open, create, read, write, close and delete files on a server, using JavaScript. It also includes tasks that will be executed on certain servers.

<center>![](https://cdn.steemitimages.com/DQmR9A29SBiqzVd4xpRBpTp2mbvDaS7mpqB6CBfKjHkZJiN/image.png)</center>

<center>[Source](https://www.123rf.com/photo_103166479_stock-illustration-data-exchange-icon-line-style-icon-design-ui-illustration-of-data-exchange-icon-pictogram-isolated-o.html)</center>

_I know it can be a bit confusing at first, so let me explain it to you in simpler words:_

Let’s say you want to build a software to keep record of your company’s earnings. A feature where viewing your monthly earnings is updated live can be very useful. In that way, if one of your sales employees is busy, another employee could still be seeing the updates live, without reloading the page.

This has been done before using another technologies. However, Node.js is way faster and better. So, yes it is the best option for developers who want to build real-time applications where both the server and the client can exchange data freely with no restrictions.


[Node.js official webpage](https://nodejs.org/es/)

<center>![main-qimg-b07ce87264a4c3891182582dadb1eadd.png](https://cdn.steemitimages.com/DQmTAyQzvnNxfm4SDfkrm7oDqk75LQsT8arC2ebcW44J27L/main-qimg-b07ce87264a4c3891182582dadb1eadd.png)</center>

<center>[Source](https://www.quora.com/What-are-the-special-features-of-Node-js)</center>


<h3>Contribution Specifications</h3>

Being such an important project, Node.js is being translated to several languages so it can reach many people around the world. As it for me, I am contributing to the Spanish language.


<h3>Translation Overview</h3>

During this contribution I continued working on _dns.md_ inside the version 6. 

In simple words, the DNS module provides a way of performing name resolutions, which is the linking of identifiers within the programming environment to the actual program components that they represent.

The functions inside this module can be split into two categories: 

![5.PNG](https://cdn.steemitimages.com/DQmNg5YRdf5qif1r1nUW6wc28Wa84dusWS4UTdJhRmbcEsr/5.PNG)

![](https://cdn.steemitimages.com/DQmcBCsz64VTg3Fymk2c41RUYWJziES4LH28vGQVkwpoTWL/image.png)

Inside this folder I translated the methods: dns.lookupService(address, port, callback), dns.resolve(hostname[, rrtype], callback), dns.resolve4(hostname[, options], callback), dns.resolve6(hostname[, options], callback), dns.resolveCname(hostname, callback), dns.resolveMx(hostname, callback), dns.resolveNaptr(hostname, callback), dns.resolveSoa(hostname, callback),_ and _dns.resolveSrv(hostname, callback)._

I’ll explain some of them:

![DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg](https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg)

![1.PNG](https://cdn.steemitimages.com/DQmTbEM9qHySRZ8VrLwXt6FL74qP4pbReTxzDmyCgyJ6bce/1.PNG)

Resolves a hostname (e.g. 'google.com') into an array of the record types, but only for canonical name records (CNAME records). `addresses` is an array of the canonical name records available for hostname (e.g., ['bar.example.com']).

A Canonical Name (CNAME) record is a type of DNS record that maps an alias name to a true or canonical domain name. For example, a CNAME record can map the web address www.example.com to the actual web site for the domain example.com.

![DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg](https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg)

![2.PNG](https://cdn.steemitimages.com/DQmZqPQoYtvv8sQ8sm6JzVb7mPAfgMeSiG8tH72GSwSCWeb/2.PNG)

Uses the DNS protocol to resolve a IPv6 addresses for the `hostname`. The `addresses` argument passed to the `callback` function will contain an array of IPv6 addresses.

Time to live (TTL) is a value in an Internet Protocol (IP) that refers to the amount of time or “hops” that a packet is set to exist inside a network before being discarded by a router.

![DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg](https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg)

Inside this folder I also translated a section called “Error codes” that explains all the types of errors that each DNS query can return. These are some of them:

- dns.NODATA: This error means that the DNS server returned answer with no data. My Spanish translation is: 

> _El servidor DNS devolvió una respuesta sin datos._

- dns.NOTIMP: When this error appears, it means that the DNS server does not implement requested operation. My Spanish translation is: 

> _El servidor DNS no implementa la operación solicitada._

- dns.LOADIPHLPAPI: It means that there was an error while loading iphlpapi.dll, which is a module containing the functions used by the Windows IP Helper API and it’s necessary for the computer to work properly. My Spanish translation is: 

> _Error cargando iphlpapi.dll._


**These were the sites I used as references:** [1](https://www.lifewire.com/how-to-fix-iphlpapi-dll-not-found-or-missing-errors-2623512), [2](https://support.dnsimple.com/articles/cname-record/), [3](https://www.webopedia.com/TERM/W/working_directory.html), [4](https://stackoverflow.com/questions/15334097/difference-between-current-directory-and-working-directory-in-windows)         


![DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg](https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg)

<h4>Other translation samples:</h4>

**English:**

_Performs a reverse DNS query that resolves an IPv4 or IPv6 address to an array of hostnames._

**Spanish:**

_Realiza una consulta DNS inversa que resuelve una dirección IPv4 o IPv6 para un array de hostnames._

**English:**

_The `addresses` argument passed to the `callback` function will be an array of strings containing the reply records._

**Spanish:**

_El argumento `addresses` pasado a la función `callback` será un array de strings que contendrá los registros de respuesta._

**Some words and code values were left untranslated on purpose, otherwise, their true meaning would be lost in the translation.**

***


<h3>Languages</h3>

- Source Language: English

- Translated Language: Spanish

I have worked as a translator for the project Da Vinci Polyglot and I am currently working as a language moderator for the Utopian + Da Vinci translation category. 

And of course, I am part of the Spanish team!


<h3>Word Count</h3>

I translated 1114 words _dns.md_.

- [1st contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-1-1031-words) 
- [2nd contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-2-1135-words)
- [3rd contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-3-1112-words) 
- [4th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-4-1050-words) 
- [5th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-5-1071-words) 
- [6th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-6-1060-words) 
- [7th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-7-1068-words) 
- [8th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-8-1073-words) 
- [9th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-9-1120-words)   
- [10th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-10-1079-words) 
- [11th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-11-1085-words) 
- [12th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-12-1035-words) 
- [13th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-13-1057-words) 
- [14th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-14-1029-words) 
- [15th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-15-1045-words) 
- [16th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-16-1045-words) 
- [17th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-17-1060-words)  
- [18th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-18-1158-words) 
- [19th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-19-1158-words)
- [20th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-20-1109-words)   
- [21st contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-21-1108-words)     
- [22nd contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-22-1091-words)      
- [23rd contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-23-1042-words)    
- [24th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-24-1166-words)   
- [25th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-25-1108-words)  
- [26th contribution](https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-26-1236-words)       


<h3>Proof of Authorship</h3>

- [Node.js official Crowdin page](https://crowdin.com/project/nodejs)

- [My Crowdin Profile](https://crowdin.com/profile)

- [My activity on Crowdin](https://crowdin.com/profile/marugy99/activity)

![server-nodejs.png](https://cdn.steemitimages.com/DQmVmCuvX9RVoYa5uwsuUdyiFLD2Lda67W3HfzTCdRvBTzV/server-nodejs.png)

<center>[Source](https://tecnonucleous.com/2017/11/13/como-crear-un-bot-de-telegram-en-nodejs/)</center>
👍  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , and 19 others
properties (23)
authormarugy99
permlinkspanish-translation-of-node-js-part-27-1114-words
categoryutopian-io
json_metadata{"community":"busy","app":"busy/2.4.0","format":"markdown","tags":["utopian-io","translations","davinci","nodejs"],"users":["marugy99"],"links":["https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Node.js_logo_2015.svg","https://github.com/nodejs/i18n","https://www.123rf.com/photo_103166479_stock-illustration-data-exchange-icon-line-style-icon-design-ui-illustration-of-data-exchange-icon-pictogram-isolated-o.html","https://nodejs.org/es/","https://www.quora.com/What-are-the-special-features-of-Node-js","https://www.lifewire.com/how-to-fix-iphlpapi-dll-not-found-or-missing-errors-2623512","https://support.dnsimple.com/articles/cname-record/","https://www.webopedia.com/TERM/W/working_directory.html","https://stackoverflow.com/questions/15334097/difference-between-current-directory-and-working-directory-in-windows","https://steemit.com/utopian-io/@marugy99/spanish-translation-of-node-js-part-1-1031-words"],"image":["https://cdn.steemitimages.com/DQmbD5DdpFeNoPJo7oqPQ2z5M1d3N2jvYTziig9LxNiaTZ7/Imagen2.png","https://cdn.steemitimages.com/DQmcrQYgbeYZFF5E35SLRYDKoQaHB2cM6fD4rpPtZY9MbK5/image.png","https://cdn.steemitimages.com/DQmR9A29SBiqzVd4xpRBpTp2mbvDaS7mpqB6CBfKjHkZJiN/image.png","https://cdn.steemitimages.com/DQmTAyQzvnNxfm4SDfkrm7oDqk75LQsT8arC2ebcW44J27L/main-qimg-b07ce87264a4c3891182582dadb1eadd.png","https://cdn.steemitimages.com/DQmNg5YRdf5qif1r1nUW6wc28Wa84dusWS4UTdJhRmbcEsr/5.PNG","https://cdn.steemitimages.com/DQmcBCsz64VTg3Fymk2c41RUYWJziES4LH28vGQVkwpoTWL/image.png","https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg","https://cdn.steemitimages.com/DQmTbEM9qHySRZ8VrLwXt6FL74qP4pbReTxzDmyCgyJ6bce/1.PNG","https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg","https://cdn.steemitimages.com/DQmZqPQoYtvv8sQ8sm6JzVb7mPAfgMeSiG8tH72GSwSCWeb/2.PNG","https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg","https://cdn.steemitimages.com/DQmPt78L24TT5n4ZGjYaLZpZP9PYZuVTy7yKgt9341489CF/DQmU4k8R9asoiB2q6MVP1v8LLRYDiUK753kqqsr7RLvfgyu.jpg","https://cdn.steemitimages.com/DQmVmCuvX9RVoYa5uwsuUdyiFLD2Lda67W3HfzTCdRvBTzV/server-nodejs.png"]}
created2019-01-20 00:46:06
last_update2019-01-20 00:46:06
depth0
children5
last_payout2019-01-27 00:46:06
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value16.278 HBD
curator_payout_value5.985 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length11,378
author_reputation60,669,599,737,674
root_title"Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)"
beneficiaries
0.
accountdavinci.pay
weight1,000
1.
accountutopian.pay
weight500
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id78,639,126
net_rshares44,051,469,665,843
author_curate_reward""
vote details (83)
@alejohannes ·
$8.98
Greetings, @marugy99. Thanks for submitting your contribution!

* The presentation and contents of your post are great! It satisfies the requirements for a complete evaluation of your contribution.
* The translated content fits coherently the general meaning and use of the enlisted strings.
* You did a precise use of the terminology of the project.
* Thanks for explaining the contents of the folder you translated and adding several examples of your job.
* Your description of the way the addressed strings work and their utility was very clear and complete. Thanks for taking your time to document yourself about the project. It pays off!

#### Congratulations on this contribution!
#
Your contribution has been evaluated according to [Utopian policies and guidelines](https://join.utopian.io/guidelines), as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, [click here](https://review.utopian.io/result/12/2-4-2-1-2-6-).

---- 
Chat with us on [Discord](https://discord.gg/vMGmDSm)
👍  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
properties (23)
authoralejohannes
permlinkre-marugy99-spanish-translation-of-node-js-part-27-1114-words-20190121t143605169z
categoryutopian-io
json_metadata{"tags":["utopian-io"],"users":["marugy99"],"links":["https://join.utopian.io/guidelines","https://review.utopian.io/result/12/2-4-2-1-2-6-","https://discord.gg/vMGmDSm"],"app":"steemit/0.1"}
created2019-01-21 14:07:48
last_update2019-01-21 14:07:48
depth1
children1
last_payout2019-01-28 14:07:48
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value6.817 HBD
curator_payout_value2.162 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length1,075
author_reputation81,484,992,319,751
root_title"Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id78,712,697
net_rshares16,983,735,049,817
author_curate_reward""
vote details (27)
@utopian-io ·
Thank you for your review, @alejohannes! Keep up the good work!
properties (22)
authorutopian-io
permlinkre-re-marugy99-spanish-translation-of-node-js-part-27-1114-words-20190121t143605169z-20190123t143823z
categoryutopian-io
json_metadata"{"app": "beem/0.20.17"}"
created2019-01-23 14:38:24
last_update2019-01-23 14:38:24
depth2
children0
last_payout2019-01-30 14:38:24
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 HBD
curator_payout_value0.000 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length63
author_reputation152,955,367,999,756
root_title"Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id78,817,056
net_rshares0
@steem-ua ·
#### Hi @marugy99!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
**Feel free to join our [@steem-ua Discord server](https://discord.gg/KpBNYGz)**
properties (22)
authorsteem-ua
permlinkre-spanish-translation-of-node-js-part-27-1114-words-20190121t144300z
categoryutopian-io
json_metadata"{"app": "beem/0.20.14"}"
created2019-01-21 14:43:03
last_update2019-01-21 14:43:03
depth1
children0
last_payout2019-01-28 14:43:03
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 HBD
curator_payout_value0.000 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length287
author_reputation23,214,230,978,060
root_title"Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id78,714,406
net_rshares0
@steemitboard ·
Congratulations @marugy99! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

<table><tr><td>https://steemitimages.com/60x70/http://steemitboard.com/@marugy99/voted.png?201901200323</td><td>You received more than 7000 upvotes. Your next target is to reach 8000 upvotes.</td></tr>
</table>

<sub>_[Click here to view your Board](https://steemitboard.com/@marugy99)_</sub>
<sub>_If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word_ `STOP`</sub>



> Support [SteemitBoard's project](https://steemit.com/@steemitboard)! **[Vote for its witness](https://v2.steemconnect.com/sign/account-witness-vote?witness=steemitboard&approve=1)** and **get one more award**!
properties (22)
authorsteemitboard
permlinksteemitboard-notify-marugy99-20190120t040253000z
categoryutopian-io
json_metadata{"image":["https://steemitboard.com/img/notify.png"]}
created2019-01-20 04:02:51
last_update2019-01-20 04:02:51
depth1
children0
last_payout2019-01-27 04:02:51
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 HBD
curator_payout_value0.000 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length751
author_reputation38,975,615,169,260
root_title"Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id78,644,837
net_rshares0
@utopian-io ·
Hey, @marugy99!

**Thanks for contributing on Utopian**.
We’re already looking forward to your next contribution!

**Get higher incentives and support Utopian.io!**
 Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via [SteemPlus](https://chrome.google.com/webstore/detail/steemplus/mjbkjgcplmaneajhcbegoffkedeankaj?hl=en) or [Steeditor](https://steeditor.app)).

**Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.**

<a href='https://steemconnect.com/sign/account-witness-vote?witness=utopian-io&approve=1'>Vote for Utopian Witness!</a>
properties (22)
authorutopian-io
permlinkre-spanish-translation-of-node-js-part-27-1114-words-20190124t140132z
categoryutopian-io
json_metadata"{"app": "beem/0.20.17"}"
created2019-01-24 14:01:33
last_update2019-01-24 14:01:33
depth1
children0
last_payout2019-01-31 14:01:33
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 HBD
curator_payout_value0.000 HBD
pending_payout_value0.000 HBD
promoted0.000 HBD
body_length590
author_reputation152,955,367,999,756
root_title"Spanish Translation of Node.js (Part 27) (1114 words)"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
post_id78,871,462
net_rshares0