Viewing a response to: @ghasemkiani/translation-snippet-0331
<div dir="rtl" class="text-rtl"> این شعر رودکی هم تا حدودی همین معنا را میرساند: هموار کرد خواهی گیتی را؟ گیتیست، کِی پذیرد همواری؟ </div>
author | marziehshahabi |
---|---|
permlink | re-ghasemkiani-translation-snippet-0331-20171018t202819897z |
category | translation |
json_metadata | {"tags":[],"app":"juya/app","format":"markdown"} |
created | 2017-10-18 20:28:18 |
last_update | 2017-10-18 20:28:18 |
depth | 1 |
children | 0 |
last_payout | 2017-10-25 20:28:18 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 2.718 HBD |
curator_payout_value | 0.067 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 142 |
author_reputation | 788,627,129,118 |
root_title | "Translation Snippet: A Quote by Jimmy Dean" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 17,999,112 |
net_rshares | 1,240,423,579,749 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
ghasemkiani | 0 | 1,219,765,467,367 | 100% | ||
marziehshahabi | 0 | 2,758,498,442 | 100% | ||
ariak | 0 | 5,450,884,302 | 100% | ||
susankiani | 0 | 4,778,884,650 | 100% | ||
persianbooks | 0 | 1,490,776,531 | 100% | ||
neveesa | 0 | 1,187,636,981 | 100% | ||
kavir | 0 | 608,922,975 | 100% | ||
berjis | 0 | 608,080,441 | 100% | ||
parand | 0 | 695,214,211 | 100% | ||
tavana | 0 | 670,696,565 | 100% | ||
nahang | 0 | 240,728,303 | 100% | ||
naranj | 0 | 241,962,797 | 100% | ||
kuhestan | 0 | 240,728,287 | 100% | ||
kandu | 0 | 240,728,283 | 100% | ||
bistun | 0 | 240,728,280 | 100% | ||
berkeh | 0 | 240,728,275 | 100% | ||
parvaneh | 0 | 240,728,271 | 100% | ||
parastu | 0 | 240,728,267 | 100% | ||
tizpa | 0 | 240,728,262 | 100% | ||
toranj | 0 | 240,728,259 | 100% |