---  --- ### <center>스팀 KR 모든 어학 링크 리스트^^ 외국어 공부는 여기서!</center> --- --- <center> <H5>강의실(외국어)_4개국어 구사 스티머가 알려주는 외국어공부 노하우</H5></center> | -| <center><sub>선생님 @brandonlee88</sub></center> | >- [목적별 영어학습 전략 공개 - 학업/비즈니스/생활](https://steemit.com/kr/@brandonlee88/7hdvsb-4) >- [BBC 뉴스 매일 듣기](https://steemit.com/kr/@brandonlee88/4-bbc) >- [과학적 영어 단어 암기 노하우 – 토익 900 토플 100의 시작!](https://steemit.com/kr/@brandonlee88/4-900-100) >- [외국어 노하우모든 언어 적용 가능](https://steemit.com/kr/@brandonlee88/4) --- <center> <H5>강의실(영어)_English Word</H5></center>| -| <center><sub> 선생님 @bree1042</sub></center>| > - [#1. 거위 걸음을 걷는 병사? - Goose-Step](https://steemit.com/kr-writing/@bree1042/what-is-goose-step) > - [#2. 혼자서는 할 수 없는 개구리 행진 - frogmarch](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-word-what-is-frogmarch) > - [#3. 우리집 애완 동물 먼지 토끼 - dust bunny](https://steemit.com/englishlearning/@bree1042/english-word-what-is-dust-bunny) > - [#4. 푸성귀만 뜯어먹던 나날들 - salad days](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-salad-day) > - [#5. 모두에게 허락된 공평한 젓가락질 - lazy Susan](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-lazy-susan) > - [#6. 시선강탈 씬 스틸러 - photobomb](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-photobomb) > - [#7. 악마의 봉우리 혹은 절세미녀 - devil's peak](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-devil-s-peak) > - [#8. 내 얼굴에 삼족오 - Crow's Feet](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-crow-s-feet) > - [#9. 누구나 별장 한 채쯤은 가지고 있잖아요 - outhouse](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-outhouse) > - [#10. 까마귀 둥지 위로 날아간 새 - crow's nest](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-crow-s-nest) > - [#11. 심청이가 효녀가 된 이유? - wet nursing](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-wet-nurse) > - [#12. 피하라! 이름이 떨어진다! - name dropping](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-name-dropping) > - [#13. 심쿵해! - My Heart Missed a Beat](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-my-heart-missed-a-beat) > - [#14. 고양이의 요람은 실타래로 만들어졌다 - Cat's Cradle](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-cat-s-cradle) > - [#15. 내 보팅을 받아라! 2센트가 여기 있다! - Two Cents' Worth](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-2-two-cents-worth) > - [#16. 넘버 쓰리는 없다 - Number One, Number Two](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-number-one-number-two) > - [#17. 복부인들의 가장무도회 - Blessing in Disguise](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-17-blessing-in-disguise) > - [#18. 금방 끝내 드릴게. 최후의 일격 - Coup de Grace](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-18-coup-de-grace) > - [#19. 은밀한 즐거움 - Guilty Pleasure](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-19-guilty-pleasure) > - [#20. 확 무단결근 해버릴까? - AWOL](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-20-awol) > - [#21. 잘났어, 정말! 잘난 척쟁이!! - Know-It-All](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-21-know-it-all) > - [#22. 그린 라이트 아니야. 블랙 라이트야. - Black Light](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-22-black-light) > - [#23. 문 나이트가 아니라 문 라이트라니까! - Moonlight](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-23-moonlight) > - [#24. 스티밋에서 각광받는 그날까지, 라임라이트! - limelight](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-24-limelight) > - [#25. 강강술래~? 네가 술래! - You're it!](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-25-you-re-it) > - [#26. 차로 루돌프를 쳤다고? - Roadkill](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-26-roadkill) > - [#27. 있잖아요, 비밀이에요. - Pig Latin](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-27-pig-latin) > - [#28. 메롱보다 깊은 상처만 준 너 - Blow a raspberry](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-28-blow-a-raspberry) > - [#29. 악마의 변호사라고? - Devil's Advocate](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-29-devil-s-advocate) > - [#30. 사돈 남말하네! - Look Who's Talking!](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-30-look-who-s-talking) > - [#31. 자나깨나 얼음 조심 - Black Ice](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-31-black-ice) > - [#32. 이런 단어 있귀, 없귀? 개 귀? - Dog-ear](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-32-dog-ear) > - [#33. 날벼락? 물벼락? 돈벼락! - Windfall](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-33-windfall) > - [#34. 이 '신고'가 그 '신고'냐, 저 '신고'냐? - Hazing](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-34-hazing) > - [#35. 말처럼 날뛴다고? - Horseplay](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-35-horseplay) > - [#36. 말을 붙잡으라고? - Hold Your Horses!](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-36-hold-your-horses) > - [#37. 원숭이 사업이 뭐야? - Monkey Business](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-37-monkey-business) > - [#38. 고요한 밤, 거룩한 밤. 사일런트 나잇, 홀리 나잇? 아니, 홀리 카우!! - Holy Cow](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-38-holy-cow) > - [#39. 아래에 있는 개? - Underdog](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-39-underdog) > - [#40. 방 안에 코끼리가 있다고? - Elephant In the Room](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-40-elephant-in-the-room) > - [#41. 골칫덩어리양! - Black Sheep](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-41-black-sheep) >- [#42. 좀비 고양이의 습격 1 (feat.@carrotcake) // 왜 꿀 먹은 벙어리야? - Cat Got Your Tongue?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-42-1-feat-carrotcake-cat-got-your-tongue) >- [#43. 좀비 고양이의 습격 2 (feat.@carrotcake) // 함부로 떠벌리고 다니지 마 - Don't Let the Cat Out of the Bag](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-43-2-feat-carrotcake-don-t-let-the-cat-out-of-the-bag) >- [#44. 말 입에서 방금 튀어나왔다고? - Straight From the Horse's Mouth](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-44-straight-from-the-horse-s-mouth) >- [#45. 양념 반 후라이드 반 까마귀? - Eat Crow](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-45-eat-crow) --- <center> <H5>강의실(영어)_번역이야기</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @bree1042</sub></center>| > - [#1. "덜 큰 마녀"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-1) > - [#2. "그래"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-2) > - [#3. "누가 그래?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-3) > - [#4. "덜 익은, 농익은"은 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-4) > - [#5. "됐어."는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-5) > - [#6. "차를 (손으로) 끌고 가면 힘들어요."는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-6) > - [#7. "나 잘하지?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-7) > - [#8. "발상의 전환"은 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-8) > - [#9. "나 갈게"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-9) > - [#10. "붕어빵에 붕어 있어?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-10) > - [#11. "열정 같은 소리 하고 있네."는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-11) > - [#12. "말 조심해."는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-12) > - [#13. "도대체."는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-13) > - [#14. "이해가 안 가?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-14) > - [#15. "모르니? 모르겠니? 몰랐니?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-15) > - [#16. "다 털어놔 봐."는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-16) > - [#17. "배둘레햄, 뱃살, 배불뚝이"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-17) > - [#18. "볼 게 뭐가 있다고 그래?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-18) > - [#19. "내가 지금 무슨 짓을 한 거야?"는 뭐라고 번역하지?](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-19) > - [#20. "나 임자 있는 몸이야."는 뭐라고 번역하지? - 임자 시리즈 1탄](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-20-1) > - [#21. "내가 찜했어"는 뭐라고 번역하지? - 임자 시리즈 2탄](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-21-2) > - [#22. "주운 사람 임자!"는 뭐라고 번역하지? - 임자 시리즈 3탄](https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-22-3) --- <center> <H5>강의실(베트남어)_생존 베트남어</H5></center>| -| <center><sub> 선생님 @clutho</sub></center>| > - [생존 베트남어 1](https://steemit.com/kr/@clutho/1) > - [~ 주세요](https://steemit.com/kr/@clutho/7jclag) > - [직업이 뭐에요](https://steemit.com/kr/@clutho/4zqmaz) > - [나는 ~에서 살아요](https://steemit.com/kr/@clutho/68rbc3) > - [저는 한국 사람입니다](https://steemit.com/kr/@clutho/5wvn3c) > - [실례합니다, 미안합니다](https://steemit.com/kr/@clutho/gcijt) > - [여기 (this)](https://steemit.com/kr/@clutho/this) > - [안녕하세요](https://steemit.com/kr/@clutho/3r52jd) > - [크다 / 작다](https://steemit.com/kr/@clutho/6jkuts) > - [왜 베트남어를 배워야 하는가](https://steemit.com/kr/@clutho/zhhdw) > - [비싸다 / 싸다](https://steemit.com/kr/@clutho/5n4u96) > - [여기에 ~가 있어요](https://steemit.com/kr/@clutho/3hnngp) > - [몇시에요?](https://steemit.com/kr/@clutho/38hfx7) > - [씻다](https://steemit.com/kr/@clutho/6bg3bf) > - [몇 살이에요?](https://steemit.com/kr/@clutho/59exjv) > - [몇 살이에요? 뭘 도와드릴까요?](https://steemit.com/kr/@clutho/75gwxa) > - [더 싼 것이 있어요?](https://steemit.com/kr/@clutho/sf8kh) > - [나는 돈을 모으고 있어요](https://steemit.com/kr/@clutho/2fepmn) > - [메뉴를 보여/포장해/계산해/ 주세요](https://steemit.com/kr/@clutho/5xcpmt) > - [다른 것을 보여주세요](https://steemit.com/kr/@clutho/5x1bxm) > - [별일 없다](https://steemit.com/kr/@clutho/4h87ff) > - [~를 사고 싶다](https://steemit.com/kr/@clutho/6mlcx7) > - [나는 결혼할 예정이다](https://steemit.com/kr/@clutho/5mvjj4) > - [나는 금방 한국에 돌아가요](https://steemit.com/kr/@clutho/5ibx7d) > - [담배를 끊다](https://steemit.com/kr/@clutho/3gvmdt) > - [먹어봐도 되나요?](https://steemit.com/kr/@clutho/776cbk) > - [무서워요](https://steemit.com/kr/@clutho/6hl8zx) > - [쓰레기를 버리지 마세요](https://steemit.com/kr/@clutho/3cdqc5) > - [약을 사러 약국에 가요](https://steemit.com/kr/@clutho/2azbvu) > - [영수증을 주십시오](https://steemit.com/kr/@clutho/2kudek) > - [이거 얼마에요?](https://steemit.com/kr/@clutho/2xjlzz) > - [이것으로 할게요는](https://steemit.com/kr/@clutho/2jxeme) > - [이쪽으로 오세요](https://steemit.com/kr/@clutho/6fdjmm) > - [잘못 이해했어요](https://steemit.com/kr/@clutho/422rd) > - [전화 번호가 뭐에요?](https://steemit.com/kr/@clutho/4tqt5t) --- <center> <H5>강의실(영어)_연어의 다시보는 영어</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @jack8831</sub></center>| > - [시작하며](https://steemit.com/kr/@jack8831/0) > - [ask](https://steemit.com/kr/@jack8831/1-ask) > - [to](https://steemit.com/kr/@jack8831/2-to) > - [for](https://steemit.com/kr/@jack8831/3-for) > - [have](https://steemit.com/kr/@jack8831/4-have) > - [like](https://steemit.com/kr/@jack8831/5-like-would-like-to) > - [get](https://steemit.com/kr/@jack8831/6-get-get) > - [just](https://steemit.com/kr/@jack8831/7-just-just) > - [after](https://steemit.com/kr/@jack8831/8-after-after) > - [before](https://steemit.com/kr/@jack8831/9-before-replay-before) > - [영어익히기에 대한 소고](https://steemit.com/kr/@jack8831/10) > - [go](https://steemit.com/kr/@jack8831/11-go-go) > - [come](https://steemit.com/kr/@jack8831/12-come-come) > - [from](https://steemit.com/kr/@jack8831/13-from-from) > - [of](https://steemit.com/kr/@jack8831/14-of) > - [answer](https://steemit.com/kr/@jack8831/15-answer-answer-bid) > - [on](https://steemit.com/kr/@jack8831/16-on-on) > - [make](https://steemit.com/kr/@jack8831/17-make-make) > - [grammar](https://steemit.com/kr/@jack8831/18-grammer) > - [give](https://steemit.com/kr/@jack8831/19-give) > - [어휘력에 대한 소고](https://steemit.com/kr/@jack8831/20) > - [off](https://steemit.com/kr/@jack8831/21-off-off) > - [take](https://steemit.com/kr/@jack8831/22-take-take) > - [out](https://steemit.com/kr/@jack8831/23-out-of-out-off) > - [at](https://steemit.com/kr/@jack8831/24-at-at) > - [put](https://steemit.com/kr/@jack8831/25-put-put) > - [a/the 관사](https://steemit.com/kr/@jack8831/26-a-the-1) > - [the 1](https://steemit.com/kr/@jack8831/27-the-the) > - [the 2](https://steemit.com/kr/@jack8831/28-the-the) > - [too~ to](https://steemit.com/kr/@jack8831/29-too-to) > - [enough to](https://steemit.com/kr/@jack8831/30-enough-to-to) > - [yet](https://steemit.com/kr/@jack8831/31-yet) > - [already](https://steemit.com/kr/@jack8831/32-already) > - [still](https://steemit.com/kr/@jack8831/33-still) > - [with](https://steemit.com/kr/@jack8831/34-with-with) > - [전치사는 어떻게 골라잡아야 할까요?](https://steemit.com/kr/@jack8831/35) > - [전치사 분류 연습](https://steemit.com/kr/@jack8831/2nq9w4-35) > - [실전 대화에서의 전치사](https://steemit.com/kr/@jack8831/36) --- <center> <H5>강의실(영어)_영어공부방법</H5></center>| -| <center><sub> 선생님 @segyepark</sub></center>| > - [왜 영어를 알아야만 하는가? / Why Learn English?](https://steemit.com/kr/@segyepark/why-learn-english) > - [영어 글쓰기 잘하는 방법 (모국어편)](https://steemit.com/kr/@segyepark/4yn4yi) > - [영어 글쓰기 잘하는 방법 (영어편)](https://steemit.com/kr/@segyepark/7nbksz) > - [영어 대체 어떻게 해야 잘 할 수 있나?](https://steemit.com/kr-english/@segyepark/56nwuf) > - [영어 대체 어떻게 시작해야 하나? (영포자 대상)](https://steemit.com/kr-english/@segyepark/6cbptq) > - [영어원서 고르는 요령 (영포자 대상)](https://steemit.com/kr-english/@segyepark/4rp1oy) > - [영어 해석의 올바른 방법 + 박세계의 실전 해석](https://steemit.com/kr-english/@segyepark/ssfdf) --- <center> <H5>강의실(프랑스어)_프랑스어 바로잡기</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @kimthewriter</sub></center>| [#001. VIN CHAUD](https://steemit.com/kr/@kimthewriter/001-vin-chaud) [#002. "그 하얗고 울룩불룩한 타이어 캐릭터 있잖아. 미슐... 랭?”](https://steemit.com/kr/@kimthewriter/002) [#003. 저는 프헝스에 삽니다 (프랑스가 아니고요?)](https://steemit.com/kr-langue/@kimthewriter/003) --- <center> <H5>강의실(일본어)_일본어 이야기</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @sleepcat</sub></center>| >- [1. あけましておめでとうございます! 새해 복 많이받으세요!의 어원은?](https://steemit.com/@sleepcat/hnr9w-1) >- [2. 안녕하세요~ おはようございます、こんにちは、こんばんは의 어원은?](https://steemit.com/@sleepcat/6tupek-2) >- [3. 미안합니다! ごめんなさい 의 어원은?](https://steemit.com/kr/@sleepcat/a93ig-3) >- [4. 고맙습니다! ありがとう 의 어원은?](https://steemit.com/kr/@sleepcat/abmww-4) >- [5. 쉬는 시간. 薬食い(쿠스리구이) 가 뭐지?](https://steemit.com/kr/@sleepcat/3welu1-5) >- [6. 薬食い(쿠스리구이) 후편 에도시대 은어이야기 - 산고래와 13리](https://steemit.com/kr/@sleepcat/6-13) --- <center> <H5>강의실(프랑스어)_라팡씨의 프랑스어</H5></center>| -| <center><sub> 선생님 @zzoya</sub></center>| >- [#1. 누군가의 발을 부수다? Casser les pieds de quelqu’un](https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/01-casser-les-pieds-de-quelqu-un-1sbd) >- [#2. 빵이 프랑스어..라고?](https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/02) --- <center> <H5>강의실(일본어) 유현양의 드라마 일본어 </H5></center>| -| <center><sub> 선생님 @ladyuhyun</sub></center>| >- [#001 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 1 ](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-1) >- [#002 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 2](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-2) >- [#003 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 3](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-3) >- [#004 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 4](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-4) >- [#005 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 5](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-5-1-scene-5) >- [#006 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 6](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-6) >- [#007 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 7](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-7) >- [#008 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 8](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-8) >- [#009 도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다 9](https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/abdullar-1-scene-9) --- <center> <H5>강의실(한자) 문자인문학/Etymology </H5></center>| -| <center><sub> 선생님 @tata1</sub></center>| >- [선(善)과 악(惡)--- 뭐지?](https://steemit.com/kr/@tata1/2u25n) >- [텃밭에서 문자를 캐다](https://steemit.com/kr/@tata1/4ylgzo) >- [격납고-갑자기 그게 궁금한건 왤까?](https://steemit.com/kr/@tata1/3aehln) >- [화선지가 먹물을 만났을 때!](https://steemit.com/kr/@tata1/6ctbut) >- [김장? 김치? 그게…뭐지?](https://steemit.com/kr/@tata1/6m9fpf) >- [무슨 뜻일까? 고사성어 퀴즈!](https://steemit.com/kr/@tata1/dream) >- [** 신세대 언어문자 비추기](https://steemit.com/kr/@tata1/b5x9n) >- [귀신 쫓는 글자-Ghost-chasing character](https://steemit.com/kr/@tata1/ghost-chasing-character) >- [사랑애愛를 추적하다](https://steemit.com/kr/@tata1/character-humanities-keep-track-of-love) >- [무진장에 대하여](https://steemit.com/kr/@tata1/character-humanities-about-limitless) >- [[꿀 古典] 명검을 만들고자 한다면](https://steemit.com/kr/@tata1/tata-s-honey-classic-how-to-make-a-good-sword) >- [[꿀 古典] 공자님과의 깜짝밋업-배움이 뭔고?](https://steemit.com/kr/@tata1/3g4vjb) >- [[문자인문학 QUEZ]-근조...조문....한자로 어떻게 쓸까?](https://steemit.com/kr/@tata1/quez) >- [[꿀 古典]-朋과 友와 친구](https://steemit.com/kr/@tata1/6mzkic) >- [[문자인문학]-宀----이 글자를 아시나요?](https://steemit.com/kr/@tata1/z5k8j) >- [[문자少女]-배움과 익힘](https://steemit.com/kr/@tata1/6wzcfy) >- [[문자少女]-너에겐 뭐가 대박이니?](https://steemit.com/kr/@tata1/4u2jry) >- [[문자少女 마시] 절구는 심오하다](https://steemit.com/kr/@tata1/3rfqqo) >- [[문자인문학]-들었다&알았다](https://steemit.com/kr/@tata1/and-literary-humanities-listened-and-understood) >- [아픔을 치유하는 글씨- 문제에 대한 해설판](https://steemit.com/kr/@tata1/6xjza7) --- <center> <H5>강의실(영어)_영어패턴훈련</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @dailypro</sub></center>| >- [001 I'm from... ~ 에서 왔어요/ ~ 출신입니다](https://steemit.com/busy/@dailypro/001-i-m-from) >- [002 I’m ready for/to... ~에 대한/ ~할 준비가 되어 ��어](https://steemit.com/busy/@dailypro/002-i-m-ready-for-to) >- [003 I’m happy for… (~한테) 정말 잘됐구나](https://steemit.com/busy/@dailypro/003-i-m-happy-for) >- [004 I’m worried about… ~ 때문에/~에 대해 걱정돼](https://steemit.com/busy/@dailypro/004-i-m-worried-about) >- [005 I’m on… ~하는 중이야](https://steemit.com/busy/@dailypro/005-i-m-on) >- [006 I’m here for/to… ~ 때문에/~하러 여기 왔는데요](https://steemit.com/busy/@dailypro/006-i-m-here-for-to) >- [007 I’m afraid (that)… 유감이지만 ~이네요/~인 것 같네요](https://steemit.com/busy/@dailypro/006-i-m-afraid-that) >- [008 I’m getting… 점점 ~해져 입니다](https://steemit.com/busy/@dailypro/008-i-m-getting) >- [009 I’m trying to… 난 ~하려는 중이야](https://steemit.com/busy/@dailypro/009-i-m-trying-to) >- [010 I’m thinking of… ~할까 생각 중이야](https://steemit.com/busy/@dailypro/010-i-m-thinking-of) --- <center> <H5>강의실(프랑스어)_실전 프랑스어</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @formysons</sub></center>| >- [#01. 실전프랑스어](https://steemit.com/kr/@formysons/9q4sxje8) >- [#02. 프랑스어 읽기와 표기 01/02](https://steemit.com/kr/@formysons/02-01-02) >- [#02. 프랑스어 읽기와 표기 01/02](https://steemit.com/kr/@formysons/02-02-02) >- [#03. 인칭대명사](https://steemit.com/kr/@formysons/4ztbcq-02) >- [#04. 대명사 ce, ça 그리고 on 02](https://steemit.com/kr/@formysons/04-02) >- [#05. 동사변화 01](https://steemit.com/kr/@formysons/05-01) --- <center> <H5>강의실(중국어)_중국어 이야기</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @madlife</sub></center>| >- [# 01 츠빠오러 마?](https://steemit.com/language/@madlife/2jvfbj) >- [# 02 중국어에 관한 한 마디 (1)](https://steemit.com/language/@madlife/5cx5tx) >- [# 03 중국어에 관한 한 마디 (2) 중국어의 단점](https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/2) >- [# 04 중국어에 관한 한 마디 (3) 중국어의 장점](https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/3) >- [# 05 중국어에 관한 한 마디 (4) 북경말은 중국 표준어가 아니다](https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/4) >- [# 06 중국어에 관한 한 마디 (5) 중국어의 성조](https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/5) --- <center> <H5>강의실(태국어)_태국어/Thai시리즈</H5></center>| -| <center><sub>선생님 @soosoo</sub></center>| >- [22탄 / 중급예문 & 초급분석 “제 비서가 전화했습니까?](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-22-and) >- [21탄 / 중급예문 & 초급분석 “지하철역이 어딨어요?](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-21-and) >- [20탄 "비상구, 화재, 금지사항 간판 해독](https://steemit.com/kr/@soosoo/2mwhc4-languages-thai-19) >- [19탄 "운전면허증 해독"](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-19) >- [18탄 "금연표시 & 스마트폰 광고 간판해독"](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-18-and) >- [17탄 "หนังสือเดินทาง ประเทศไทย 태국여권 종류"](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-17) >- [16탄 / Whenever 언제든 / somewhere 무엇인가, 무언가 / anywhere 무엇이든 / nowhere 아무곳도, 아무데도]( https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-16-whenever-somewhere-anywhere-nowhere) >- [15탄 / 단어 + 단어 = 단어 2](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-15-2) >- [14탄 / - กว่า กัน 꽈 깐 (의문사 비교급, interrogative comparisons)](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-14-interrogative-comparisons) >- [13탄 / 단어 + 단어 = 단어 (동사복합어, Verb compounds)](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-13-verb-compounds) >- [12탄 / Where? ไหน 오디?](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-12-where) >- [11탄 / somebody / anybody / nobody / whoever](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-7-somebody-anybody-nobody-whoever) > - [10탄 일상자료 영수증](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-10) > - [9탄 ร 로/르아 불규칙 발음 글자 예시/단어](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-9) > - [8탄 who/whose 누구 ใคร 크라이 / 예시 & 단어](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-8) > - [7탄 태국어 복자음](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-7) > - [6탄 10개 문장](https://steemit.com/thai/@soosoo/languages-thai-6) > - [5탄 10개 문장](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-5) > - [4탄 10개 문장](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-4) > - [3탄 10개 문장](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-3) > - [2탄 10개 문장](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-2) > - [1탄 10개 문장](https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-1) --- [Link & List] "어문학/languages" 25차 (update. 18.01.30) https://steemit.com/kr/@soosoo/link-and-list-languages-25-update-18-01-30 ###### 링크프로젝트의 보상이 **$10** 이상 찍혔을 경우엔 1-3등을 찍어주신 분께도 보상을 나누겠습니다. 가장 많이 보팅해 주신분과 보상차가 클 경우 제가 주관적은 관점으로 조금 떼어서 보팅러와도 나누겠습니다. --- ###### 강의료 분배는 형평성을 고려하여 현재 40개 강의가 한도입니다.^^ 물론 강의 목록은 모두 올라갑니다. --- 항목|결과 -|- 보팅|28회 수익| $73.88(!!!) 저자수익| $55.77 최종수익| 27.890 SBD & 7.710 SP 강의료 계산| 0.151 x 164 = 24.764 보팅감사| 1.000 x 3 = 3.000 강의료 배분|0.151 SBD / 강의 총지출| 27.764 SBD 강의실 사용료 (꿀꺽)|7.710 SP + 0.126 SBD --- 배분 계산에서 소숫점은 반내림 됩니다. (이익은 제가 꿀꺽합니다. 죄송합니다.) --- abc순 호칭생략합니다. 선생님|강의횟수|강의료 -|-|- @brandonlee88|4|0.604 @bree1042|67(MAX)|6.040 - (특별감사보상 0.700) = 5.340 @clutho|35|5.285 - (특별감사보상 0.700) = 4.585 @dailypro|10|1.510 @formysons|6|0.906 @jack8831|38|5.738 - (특별감사보상 0.700) = 5.038 @kimthewriter|3|0.453 @ladyuhyun|9|1.359 @madlife|5|0.755 @segyepark|7|1.057 @sleepcat|6|0.906 @zzoya|1|0.151 @skan (Thanks)| 보팅 $ 52.14(!!!) | 1.000 SBD + (특별감사보상 2.100) @jack8831 (Thanks) | 보팅 $ 7.79| 1.000 SBD @brent1042 (Thanks) | 보팅 $ 7.35 | 1.000 SBD --- 천하무적 보팅러분들 고맙습니다. #### <center>다양한 외국어/언어/문자 강의를 연재해주실 선생님들 모이쎄요~</center> <center>*이 글은 외국어 포스팅이므로 해외스티미안 소모임과 유관하다고 판단하여 kr-overseas택을 달겠습니다.</center>
author | soosoo |
---|---|
permlink | link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209 |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr","kr-link","kr-list","kr-languages","kr-overseas"],"users":["brandonlee88","bree1042","clutho","jack8831","segyepark","kimthewriter","sleepcat","zzoya","ladyuhyun","tata1","dailypro","formysons","madlife","soosoo","skan","brent1042"],"image":["https://steemitimages.com/DQmb9XsGPPdBZn46NfBD1sZcwEgEtR69XojVdbE4nqnVNew/language.png"],"links":["https://steemit.com/kr/@brandonlee88/7hdvsb-4","https://steemit.com/kr/@brandonlee88/4-bbc","https://steemit.com/kr/@brandonlee88/4-900-100","https://steemit.com/kr/@brandonlee88/4","https://steemit.com/kr-writing/@bree1042/what-is-goose-step","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-word-what-is-frogmarch","https://steemit.com/englishlearning/@bree1042/english-word-what-is-dust-bunny","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-salad-day","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-lazy-susan","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-photobomb","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-devil-s-peak","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-crow-s-feet","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-outhouse","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-crow-s-nest","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-wet-nurse","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-name-dropping","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-my-heart-missed-a-beat","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-cat-s-cradle","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-2-two-cents-worth","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-number-one-number-two","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-17-blessing-in-disguise","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-18-coup-de-grace","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-19-guilty-pleasure","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-20-awol","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-21-know-it-all","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-22-black-light","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-23-moonlight","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-24-limelight","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-25-you-re-it","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-26-roadkill","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-27-pig-latin","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-28-blow-a-raspberry","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-29-devil-s-advocate","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-30-look-who-s-talking","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-31-black-ice","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-32-dog-ear","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-33-windfall","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-34-hazing","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-35-horseplay","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-36-hold-your-horses","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-37-monkey-business","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-38-holy-cow","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-39-underdog","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-40-elephant-in-the-room","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-41-black-sheep","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-42-1-feat-carrotcake-cat-got-your-tongue","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-43-2-feat-carrotcake-don-t-let-the-cat-out-of-the-bag","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-44-straight-from-the-horse-s-mouth","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-45-eat-crow","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-1","https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-2","https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-3","https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-4","https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-5","https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-6","https://steemit.com/translation/@bree1042/bree-s-7","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-8","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-9","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-10","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-11","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-12","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-13","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-14","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-15","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-16","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-17","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-18","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-19","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-20-1","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-21-2","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-22-3","https://steemit.com/kr/@clutho/1","https://steemit.com/kr/@clutho/7jclag","https://steemit.com/kr/@clutho/4zqmaz","https://steemit.com/kr/@clutho/68rbc3","https://steemit.com/kr/@clutho/5wvn3c","https://steemit.com/kr/@clutho/gcijt","https://steemit.com/kr/@clutho/this","https://steemit.com/kr/@clutho/3r52jd","https://steemit.com/kr/@clutho/6jkuts","https://steemit.com/kr/@clutho/zhhdw","https://steemit.com/kr/@clutho/5n4u96","https://steemit.com/kr/@clutho/3hnngp","https://steemit.com/kr/@clutho/38hfx7","https://steemit.com/kr/@clutho/6bg3bf","https://steemit.com/kr/@clutho/59exjv","https://steemit.com/kr/@clutho/75gwxa","https://steemit.com/kr/@clutho/sf8kh","https://steemit.com/kr/@clutho/2fepmn","https://steemit.com/kr/@clutho/5xcpmt","https://steemit.com/kr/@clutho/5x1bxm","https://steemit.com/kr/@clutho/4h87ff","https://steemit.com/kr/@clutho/6mlcx7","https://steemit.com/kr/@clutho/5mvjj4","https://steemit.com/kr/@clutho/5ibx7d","https://steemit.com/kr/@clutho/3gvmdt","https://steemit.com/kr/@clutho/776cbk","https://steemit.com/kr/@clutho/6hl8zx","https://steemit.com/kr/@clutho/3cdqc5","https://steemit.com/kr/@clutho/2azbvu","https://steemit.com/kr/@clutho/2kudek","https://steemit.com/kr/@clutho/2xjlzz","https://steemit.com/kr/@clutho/2jxeme","https://steemit.com/kr/@clutho/6fdjmm","https://steemit.com/kr/@clutho/422rd","https://steemit.com/kr/@clutho/4tqt5t","https://steemit.com/kr/@jack8831/0","https://steemit.com/kr/@jack8831/1-ask","https://steemit.com/kr/@jack8831/2-to","https://steemit.com/kr/@jack8831/3-for","https://steemit.com/kr/@jack8831/4-have","https://steemit.com/kr/@jack8831/5-like-would-like-to","https://steemit.com/kr/@jack8831/6-get-get","https://steemit.com/kr/@jack8831/7-just-just","https://steemit.com/kr/@jack8831/8-after-after","https://steemit.com/kr/@jack8831/9-before-replay-before","https://steemit.com/kr/@jack8831/10","https://steemit.com/kr/@jack8831/11-go-go","https://steemit.com/kr/@jack8831/12-come-come","https://steemit.com/kr/@jack8831/13-from-from","https://steemit.com/kr/@jack8831/14-of","https://steemit.com/kr/@jack8831/15-answer-answer-bid","https://steemit.com/kr/@jack8831/16-on-on","https://steemit.com/kr/@jack8831/17-make-make","https://steemit.com/kr/@jack8831/18-grammer","https://steemit.com/kr/@jack8831/19-give","https://steemit.com/kr/@jack8831/20","https://steemit.com/kr/@jack8831/21-off-off","https://steemit.com/kr/@jack8831/22-take-take","https://steemit.com/kr/@jack8831/23-out-of-out-off","https://steemit.com/kr/@jack8831/24-at-at","https://steemit.com/kr/@jack8831/25-put-put","https://steemit.com/kr/@jack8831/26-a-the-1","https://steemit.com/kr/@jack8831/27-the-the","https://steemit.com/kr/@jack8831/28-the-the","https://steemit.com/kr/@jack8831/29-too-to","https://steemit.com/kr/@jack8831/30-enough-to-to","https://steemit.com/kr/@jack8831/31-yet","https://steemit.com/kr/@jack8831/32-already","https://steemit.com/kr/@jack8831/33-still","https://steemit.com/kr/@jack8831/34-with-with","https://steemit.com/kr/@jack8831/35","https://steemit.com/kr/@jack8831/2nq9w4-35","https://steemit.com/kr/@jack8831/36","https://steemit.com/kr/@segyepark/why-learn-english","https://steemit.com/kr/@segyepark/4yn4yi","https://steemit.com/kr/@segyepark/7nbksz","https://steemit.com/kr-english/@segyepark/56nwuf","https://steemit.com/kr-english/@segyepark/6cbptq","https://steemit.com/kr-english/@segyepark/4rp1oy","https://steemit.com/kr-english/@segyepark/ssfdf","https://steemit.com/kr/@kimthewriter/001-vin-chaud","https://steemit.com/kr/@kimthewriter/002","https://steemit.com/kr-langue/@kimthewriter/003","https://steemit.com/@sleepcat/hnr9w-1","https://steemit.com/@sleepcat/6tupek-2","https://steemit.com/kr/@sleepcat/a93ig-3","https://steemit.com/kr/@sleepcat/abmww-4","https://steemit.com/kr/@sleepcat/3welu1-5","https://steemit.com/kr/@sleepcat/6-13","https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/01-casser-les-pieds-de-quelqu-un-1sbd","https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/02","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-1","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-2","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-3","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-4","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-5-1-scene-5","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-6","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-7","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/1-scene-8","https://steemit.com/kr/@ladyuhyun/abdullar-1-scene-9","https://steemit.com/kr/@tata1/2u25n","https://steemit.com/kr/@tata1/4ylgzo","https://steemit.com/kr/@tata1/3aehln","https://steemit.com/kr/@tata1/6ctbut","https://steemit.com/kr/@tata1/6m9fpf","https://steemit.com/kr/@tata1/dream","https://steemit.com/kr/@tata1/b5x9n","https://steemit.com/kr/@tata1/ghost-chasing-character","https://steemit.com/kr/@tata1/character-humanities-keep-track-of-love","https://steemit.com/kr/@tata1/character-humanities-about-limitless","https://steemit.com/kr/@tata1/tata-s-honey-classic-how-to-make-a-good-sword","https://steemit.com/kr/@tata1/3g4vjb","https://steemit.com/kr/@tata1/quez","https://steemit.com/kr/@tata1/6mzkic","https://steemit.com/kr/@tata1/z5k8j","https://steemit.com/kr/@tata1/6wzcfy","https://steemit.com/kr/@tata1/4u2jry","https://steemit.com/kr/@tata1/3rfqqo","https://steemit.com/kr/@tata1/and-literary-humanities-listened-and-understood","https://steemit.com/kr/@tata1/6xjza7","https://steemit.com/busy/@dailypro/001-i-m-from","https://steemit.com/busy/@dailypro/002-i-m-ready-for-to","https://steemit.com/busy/@dailypro/003-i-m-happy-for","https://steemit.com/busy/@dailypro/004-i-m-worried-about","https://steemit.com/busy/@dailypro/005-i-m-on","https://steemit.com/busy/@dailypro/006-i-m-here-for-to","https://steemit.com/busy/@dailypro/006-i-m-afraid-that","https://steemit.com/busy/@dailypro/008-i-m-getting","https://steemit.com/busy/@dailypro/009-i-m-trying-to","https://steemit.com/busy/@dailypro/010-i-m-thinking-of","https://steemit.com/kr/@formysons/9q4sxje8","https://steemit.com/kr/@formysons/02-01-02","https://steemit.com/kr/@formysons/02-02-02","https://steemit.com/kr/@formysons/4ztbcq-02","https://steemit.com/kr/@formysons/04-02","https://steemit.com/kr/@formysons/05-01","https://steemit.com/language/@madlife/2jvfbj","https://steemit.com/language/@madlife/5cx5tx","https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/2","https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/3","https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/4","https://steemit.com/kr-newbie/@madlife/5","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-22-and","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-21-and","https://steemit.com/kr/@soosoo/2mwhc4-languages-thai-19","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-19","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-18-and","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-17","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-16-whenever-somewhere-anywhere-nowhere","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-15-2","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-14-interrogative-comparisons","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-13-verb-compounds","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-12-where","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-7-somebody-anybody-nobody-whoever","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-10","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-9","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-8","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-7","https://steemit.com/thai/@soosoo/languages-thai-6","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-5","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-4","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-3","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-2","https://steemit.com/kr/@soosoo/languages-thai-1","https://steemit.com/kr/@soosoo/link-and-list-languages-25-update-18-01-30"],"app":"steemit/0.1","format":"markdown"} |
created | 2018-02-07 07:39:21 |
last_update | 2018-02-07 22:57:48 |
depth | 0 |
children | 36 |
last_payout | 2018-02-14 07:39:21 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 49.688 HBD |
curator_payout_value | 16.445 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 21,475 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,602,082 |
net_rshares | 9,729,087,661,222 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
korea | 0 | 191,498,767,343 | 10.25% | ||
jack8831 | 0 | 1,281,733,989,415 | 100% | ||
yuky | 0 | 16,026,536,915 | 17% | ||
nasruddin | 0 | 1,047,819,296 | 100% | ||
skan | 0 | 7,453,296,308,739 | 100% | ||
bree1042 | 0 | 21,918,845,917 | 20% | ||
bien | 0 | 2,694,648,321 | 20% | ||
tata1 | 0 | 85,651,450,646 | 48% | ||
soosoo | 0 | 74,977,595,994 | 100% | ||
woolgom | 0 | 2,984,488,852 | 20% | ||
zeky | 0 | 697,730,330 | 100% | ||
krexchange | 0 | 270,935,711,209 | 100% | ||
cheerup | 0 | 23,607,214,670 | 8% | ||
qaismx | 0 | 1,703,404,821 | 100% | ||
brianyang0912 | 0 | 182,705,081,539 | 100% | ||
bulsik | 0 | 4,407,711,415 | 100% | ||
himapan | 0 | 23,333,338,292 | 100% | ||
alanzheng | 0 | 88,951,910 | 2% | ||
azcax | 0 | 58,497,206 | 10% | ||
sleepcat | 0 | 26,135,042,440 | 100% | ||
hendrapranabal | 0 | 182,159,087 | 100% | ||
kimthewriter | 0 | 20,921,734,963 | 10% | ||
zzoya | 0 | 14,202,608,698 | 100% | ||
formysons | 0 | 8,303,862,268 | 100% | ||
testament | 0 | 403,191,686 | 100% | ||
brandonlee88 | 0 | 2,393,765,037 | 100% | ||
ladyuhyun | 0 | 3,550,364,810 | 100% | ||
steemlua | 0 | 52,845,026 | 5% | ||
goldmoon | 0 | 5,270,952,776 | 1% | ||
jjian | 0 | 527,700,745 | 100% | ||
betty310 | 0 | 6,729,924,906 | 100% | ||
philojoff | 0 | 543,804,373 | 100% | ||
umich | 0 | 157,513,977 | 15% | ||
bireunhidayat | 0 | 344,097,600 | 100% |
공부하고 싶은 언어 선생님을 금방 찾아갈 수 있겠어요~!깔끔한 정리 감사합니다^^
author | betty310 |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180208t011153353z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-08 01:11:54 |
last_update | 2018-02-08 01:11:54 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-15 01:11:54 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 45 |
author_reputation | 133,776,069,545 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,790,977 |
net_rshares | 0 |
@betty310님 고맙습니다.^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-betty310-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180216t005048067z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["betty310"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-16 00:50:48 |
last_update | 2018-02-16 00:50:48 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-23 00:50:48 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 19 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 37,872,275 |
net_rshares | 0 |
hi @soosoo :)
author | bien |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t101147005z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["soosoo"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 10:11:42 |
last_update | 2018-02-07 10:11:42 |
depth | 1 |
children | 3 |
last_payout | 2018-02-14 10:11:42 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 13 |
author_reputation | 72,038,798,778,823 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,627,402 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
Hi @bien^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-bien-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t200102592z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["bien"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 20:01:06 |
last_update | 2018-02-07 20:01:06 |
depth | 2 |
children | 2 |
last_payout | 2018-02-14 20:01:06 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 10 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,738,504 |
net_rshares | 0 |
hehehe...i don't understand korean but i still vote and visit because korean are one of the best community on steemit! :) keep it up!
author | bien |
---|---|
permlink | re-soosoo-re-bien-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t225000120z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 22:50:03 |
last_update | 2018-02-07 22:50:03 |
depth | 3 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 22:50:03 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 135 |
author_reputation | 72,038,798,778,823 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,767,610 |
net_rshares | 0 |
고맙습니다, 수수님. 늦게 댓글 달아서 죄송해요. ^^;; 업데이트 된 내용 알려드릴게요. << 오늘의 English 단어 >> #46. 칠면조는 차갑게 먹어야 제 맛? - Cold Turkey (feat. 소오름) https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-46-cold-turkey-feat << 번역 이야기 >> #23. "혹시 모르니까."는 뭐라고 번역하지? https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-23 #24. "설마"는 뭐라고 번역하지? https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-24
author | bree1042 |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180209t225850816z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"links":["https://steemit.com/kr-english/@bree1042/english-46-cold-turkey-feat","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-23","https://steemit.com/kr-english/@bree1042/bree-s-24"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-09 22:58:51 |
last_update | 2018-02-09 22:58:51 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-16 22:58:51 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 355 |
author_reputation | 71,669,959,162,242 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 36,272,863 |
net_rshares | 0 |
늦어서 죄송합니다. 새 포스팅에 탑재했습니다.^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-bree1042-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180216t004644366z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-16 00:46:45 |
last_update | 2018-02-16 00:46:45 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-23 00:46:45 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 27 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 37,871,642 |
net_rshares | 0 |
author | cheerup |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t223444184z |
category | kr |
json_metadata | {"app":"cheerup/test"} |
created | 2018-02-07 22:34:45 |
last_update | 2018-02-07 22:34:45 |
depth | 1 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 22:34:45 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.276 HBD |
curator_payout_value | 0.015 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 47 |
author_reputation | 16,047,829,467,981 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,765,097 |
net_rshares | 43,611,684,987 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
steemkr | 0 | 20,004,470,317 | 17.5% | ||
cheerup | 0 | 23,607,214,670 | 8% |
지원 정말 감사합니다. 열심히 활동하겠습니다.
author | dailypro |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t082254545z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 08:22:09 |
last_update | 2018-02-07 08:22:09 |
depth | 1 |
children | 2 |
last_payout | 2018-02-14 08:22:09 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 25 |
author_reputation | 55,125,641,681,156 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,609,337 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |

author | kimjunghyun |
---|---|
permlink | re-dailypro-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t104048987z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"image":["https://steemitimages.com/DQmR968KtUAaXQprMSykuxiaX4FD4DqyYshkdKmKtpFUmZs/%EC%8A%A4%ED%8C%80.png"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 10:40:51 |
last_update | 2018-02-07 10:40:51 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 10:40:51 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 107 |
author_reputation | -810,974,814,935 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,632,017 |
net_rshares | -15,636,014,825 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | -882,505,837 | -1% | ||
cheerup | 0 | -14,753,508,988 | -5% |
고맙습니다 @dailypro님^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-dailypro-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t223053121z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["dailypro"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 22:30:54 |
last_update | 2018-02-07 22:30:54 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 22:30:54 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 18 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,764,452 |
net_rshares | 0 |
헛...이러면 신경 바짝쓰야 한다는 소린뎃 ㅋ 열심히 해보겠습니다 !!
author | formysons |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t094238996z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 09:42:39 |
last_update | 2018-02-07 09:42:39 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 09:42:39 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 40 |
author_reputation | 749,181,895,393 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,622,756 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
@formysons님^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-formysons-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t223225021z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["formysons"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 22:32:24 |
last_update | 2018-02-07 22:32:24 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 22:32:24 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 13 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,764,737 |
net_rshares | 0 |
이 포스트는 뭐라고 할까! 마치 밀림을 거닐고 있는것 같습니다. 쵝오!
author | gaeteul |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t112958832z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 11:30:00 |
last_update | 2018-02-07 11:30:00 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 11:30:00 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 39 |
author_reputation | 3,947,185,858,816 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,640,928 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
밀림속으로~ 빰빠밤 빠밤~ 빠라바라밤~ @gaeteul님 고맙습니다.^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-gaeteul-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t223307973z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["gaeteul"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 22:33:09 |
last_update | 2018-02-07 22:33:09 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 22:33:09 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 40 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,764,851 |
net_rshares | 0 |
리스트에 올라있는 걸 보니 감격스럽습니다. 감사합니다ㅠㅠ 강의 업데이트하고 갑니다. [[프랑스어 바로잡기] 004. 쉬엄쉬엄 익히는 모음 정리 <1>](https://steemit.com/kr/@kimthewriter/004-1)
author | kimthewriter |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t203640617z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"links":["https://steemit.com/kr/@kimthewriter/004-1"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 20:36:42 |
last_update | 2018-02-07 20:36:42 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 20:36:42 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 130 |
author_reputation | 9,709,113,369,768 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,744,952 |
net_rshares | 0 |
@kimthewriter님 고맙습니다.^^ 새포팅에 탑재했습니다. 늦어서 죄송합니다.
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-kimthewriter-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180216t004823279z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["kimthewriter"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-16 00:48:24 |
last_update | 2018-02-16 00:48:24 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-23 00:48:24 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 47 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 37,871,908 |
net_rshares | 0 |
강의료가 들어와 있길래 놀라서 들어왔습니다!! 헉 제가 선생님이 되어있군요 열... 열심히 하겠습니닷!!!
author | ladyuhyun |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t125340347z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 12:53:42 |
last_update | 2018-02-07 12:54:12 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 12:53:42 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 59 |
author_reputation | 976,715,308,546 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,656,487 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
좋은 강의에 감사드립니다^^ 좋은 선생님이십니당~ 매씨보꾸… 아… 아리가또~ (@zzoya님 때매 핵깔...)
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-ladyuhyun-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t195918444z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["zzoya"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 19:59:21 |
last_update | 2018-02-07 19:59:21 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 19:59:21 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 61 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,738,198 |
net_rshares | 0 |
아주 좋은 기사. 나는 당신의 작문 스타일을 좋아한다.
author | philojoff | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
permlink | re-soosoo-201827t10129557z | ||||||
category | kr | ||||||
json_metadata | {"tags":["kr","kr-link","kr-list","kr-languages","kr-overseas"],"app":"esteem/1.5.1","format":"markdown+html","community":"esteem"} | ||||||
created | 2018-02-07 09:01:30 | ||||||
last_update | 2018-02-07 09:01:30 | ||||||
depth | 1 | ||||||
children | 0 | ||||||
last_payout | 2018-02-14 09:01:30 | ||||||
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 | ||||||
total_payout_value | 0.000 HBD | ||||||
curator_payout_value | 0.000 HBD | ||||||
pending_payout_value | 0.000 HBD | ||||||
promoted | 0.000 HBD | ||||||
body_length | 30 | ||||||
author_reputation | 2,201,662,423,472 | ||||||
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" | ||||||
beneficiaries |
| ||||||
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD | ||||||
percent_hbd | 10,000 | ||||||
post_id | 35,616,021 | ||||||
net_rshares | 882,505,837 | ||||||
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
@soosoo 님 항상 고생이 많으십니다 :) [일본어이야기] 7. 전화 電話 (1) https://steemit.com/kr/@sleepcat/7-1 [일본어이야기] 8. 전화 電話 (2) https://steemit.com/kr/@sleepcat/8-2 2개 추가부탁드립니다. 휴가를 다녀왔더니 많이 밀렸네요(?) 열심히 포스팅 하겠습니다💨
author | sleepcat |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180208t104337456z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["soosoo"],"links":["https://steemit.com/kr/@sleepcat/7-1","https://steemit.com/kr/@sleepcat/8-2"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-08 10:43:39 |
last_update | 2018-02-08 10:43:39 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-15 10:43:39 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 194 |
author_reputation | 12,650,148,448,380 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,888,223 |
net_rshares | 0 |
많이 늦었네요 ㅜㅜ 새 포스팅에 탑재했습니다. 고맙습니다.
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-sleepcat-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180216t004748879z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-16 00:47:48 |
last_update | 2018-02-16 00:47:48 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-23 00:47:48 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 32 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 37,871,815 |
net_rshares | 0 |
수수님 수고 많으시네요. 제가 올리는 [꿀古典]과 [문자少女 마시] 등도 이런 강의물에 포함될 수 있을까요? 특정 태그를 달아야 하나요?
author | tata1 |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t125946449z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 12:59:30 |
last_update | 2018-02-07 12:59:30 |
depth | 1 |
children | 5 |
last_payout | 2018-02-14 12:59:30 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 77 |
author_reputation | 61,461,567,627,317 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,657,653 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
@tata1님~ 여기서 이러시면 안됩니다~ 만… 어떻게 같이 함 고민해 보시죵~
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-tata1-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t194109202z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["tata1"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 19:41:12 |
last_update | 2018-02-07 19:41:12 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 19:41:12 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 44 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,734,866 |
net_rshares | 0 |
@tata1님~ 제시해주신 [꿀古典]과 [문자少女 마시]를 살펴보다가 이 프로젝트에 적당한 지점을 찾았습니다. 작년 6월말에 처음 글을 쓰셨군요^^ (저는 7월 초에 시작했답니다.^^) 처음부터 포스팅을 쭉 살펴봤습니다. 제목에서 관련된 느낌이 나면 다 열람했습니다. (어제 와인을 마셨더니 새벽에 깨서 잠이 오질 않아서…조용한 새벽에 집중해서 찾았습니당… ) 워낙 많은 포스팅을 쓰셔서 시간이 좀 걸렸군요^^ 이 박학이 다 어디서 나오는 것입니까? 머릿말로 분류해 두긴 하셨는데 장르를 종횡무진 하셨군요. 물론 저는 개인적으로야 장르를 명확히 구분하는 방식을 씁니다만, 날카롭게 잘라서 구분하지 않는 애매모호함이 또 동양학문의 장점이자 매력아니겠습니까 ㅎㅎㅎ 그래서 그 중에서 어원을 중심으로 해서 한자의 설명을 통해 학습할 수 있는 귀한 글 20개를 찾았습니다. 그래서 [꿀古典]과 [문자少女 마시]에서도 제외되거나, 또 다른 글에서도 포함되는 경우를 조합하다보니 섞여버린 걸 이해해 주시길 부탁드립니다. 하지만 이후로는 링크해 주시는 포스팅은 작가이신 타타님의 기준에 맞춰서 추가하겠습니다. 그리고 문자인문학/Etymology이란 강의실 제목을 달아봤습니다. 제목을 포함하여 기타 어떤 사항이라도 편하게 말씀해 주시면 좋겠습니다. 제가 이 프로젝트를 처음에 '언어'에서 '어문학'이라고 바꾼 것은 사실 외국어 회화 뿐 아니라 문자강의도 포함시킬 의도여서 그렇게 한 것이었는데 타타님이 드디어 문자 강의를 처음 해 주시게 되었군요. 그동안 좋은 강의를 꾸준히 올려주셨는데 눈여겨 보지 못하고 빠뜨린 점에 대해서는 제 과문함에 대해서 반성을 좀 해야할 것 같습니다.^^
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-tata1-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t222811859z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["tata1"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 22:28:12 |
last_update | 2018-02-07 22:29:21 |
depth | 2 |
children | 3 |
last_payout | 2018-02-14 22:28:12 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 826 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,764,001 |
net_rshares | 0 |
아! 고마워요. 깊은 밤 가장 고요한 자기만의 시간에 제 과거의 글들을 어둠 속에서 누비셨군요! 그런 멋진 면이 느껴져서 제가 수수님과 해외인터뷰라도 감행해보는걸 상상해본것이지요. 문자인문학/Etymology-아주 적합한 제목이네요! 앞으로는 어떻게 하나요? 그냥 제가 하던대로 하면 수수님이 알아서 올려주시나요?
author | tata1 |
---|---|
permlink | re-soosoo-re-tata1-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180208t014957274z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-08 01:49:39 |
last_update | 2018-02-08 01:49:39 |
depth | 3 |
children | 2 |
last_payout | 2018-02-15 01:49:39 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 175 |
author_reputation | 61,461,567,627,317 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,797,120 |
net_rshares | 0 |
@soosoo 님 노고가 많으십니다. 오늘도 화이팅 입니다.^_______^ V
author | woolgom |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t125346917z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["soosoo"],"app":"steemkr/0.1"} |
created | 2018-02-07 12:53:42 |
last_update | 2018-02-07 12:53:42 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 12:53:42 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 44 |
author_reputation | 17,759,896,232,822 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,656,480 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
@woolgom님도 항상 화이팅입니다! 울곰님 그림 넘넘 좋아여~~~
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-woolgom-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t200017171z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["woolgom"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 20:00:18 |
last_update | 2018-02-07 20:00:18 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 20:00:18 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 38 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,738,353 |
net_rshares | 0 |
저도 아rrr리바 스페인어 교실 열었습니다!! :) https://steemkr.com/kr-overseas/@yuky/arriba
author | yuky |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180209t184857107z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"links":["https://steemkr.com/kr-overseas/@yuky/arriba"],"app":"steemkr/0.1"} |
created | 2018-02-09 18:48:57 |
last_update | 2018-02-09 18:48:57 |
depth | 1 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-16 18:48:57 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 73 |
author_reputation | 1,480,977,214,114 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 36,232,022 |
net_rshares | 0 |
@yuky님 늦었습니다. 새 포스팅에 탑재했습니다.~ 앞으로 많은 강의 들려주십시오~~
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-yuky-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180216t004710831z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"users":["yuky"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-16 00:47:12 |
last_update | 2018-02-16 00:47:12 |
depth | 2 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-23 00:47:12 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 48 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 37,871,731 |
net_rshares | 0 |
수수님 항상 감사합니다~^^ 2편이 누락되어서 댓글 남겨요~ https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/02
author | zzoya |
---|---|
permlink | re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t111135681z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"links":["https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/02"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 11:11:30 |
last_update | 2018-02-07 11:11:30 |
depth | 1 |
children | 2 |
last_payout | 2018-02-14 11:11:33 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 76 |
author_reputation | 7,201,331,870,496 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,637,383 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |
누락되면 안돼죠!!! 얼른 실었습니당~ 뽜동뽜동~
author | soosoo |
---|---|
permlink | re-zzoya-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t194014457z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 19:40:18 |
last_update | 2018-02-07 19:40:18 |
depth | 2 |
children | 1 |
last_payout | 2018-02-14 19:40:18 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 27 |
author_reputation | 58,745,297,661,059 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,734,707 |
net_rshares | 0 |
우왕~ 멕씨 보꾸 수수님!! ^^
author | zzoya |
---|---|
permlink | re-soosoo-re-zzoya-re-soosoo-link-and-list-languages-26-update-18-02-07-14-209-20180207t194250163z |
category | kr |
json_metadata | {"tags":["kr"],"app":"steemit/0.1"} |
created | 2018-02-07 19:42:51 |
last_update | 2018-02-07 19:42:51 |
depth | 3 |
children | 0 |
last_payout | 2018-02-14 19:42:51 |
cashout_time | 1969-12-31 23:59:59 |
total_payout_value | 0.000 HBD |
curator_payout_value | 0.000 HBD |
pending_payout_value | 0.000 HBD |
promoted | 0.000 HBD |
body_length | 18 |
author_reputation | 7,201,331,870,496 |
root_title | "[Link & List] "어문학/languages" 26차 (update. 18.02.07) (15개 강의실 233개 강좌)" |
beneficiaries | [] |
max_accepted_payout | 1,000,000.000 HBD |
percent_hbd | 10,000 |
post_id | 35,735,174 |
net_rshares | 882,505,837 |
author_curate_reward | "" |
voter | weight | wgt% | rshares | pct | time |
---|---|---|---|---|---|
soosoo | 0 | 882,505,837 | 1% |