Since I firstly integrally listened to Enya's debut self-titled studio album initially released in 1987 and then re-released in 1992 as 'The Celts', I've been fascinated by the meaning, the story, and the lyrics of the only Welsh song on it, more specifically 'Dan y Dŵr', which is Welsh for 'Under the Water'.
After a short while, I looked more for the story of the song on the internet and have fortunately stumbled upon the following sad but real description on a [Slovak fansite dedicated to Enya](http://enya.sk/music/enya-the-celts/dan-y-dwr/):
<center><i>'Beneath the waters… the village [Capel Celyn](https://en.wikipedia.org/wiki/Capel_Celyn). This village in Wales was submerged, against much protest and struggle by its inhabitants, in order to accommodate a reservoir. This is a lament for the loss of Capel Celyn, memories now held beneath the water.'</i></center>
Notes by Roma Ryan
The Celts album booklet, 1992
Hereby the lamenting lyrics of the song as well, in both Welsh and English. Starting off with Welsh:
<center><i>'Dan y dwr, tawelwch sydd.
Dan y dwr, galwaf i.
Nid yw’r swn gyda fi.
<br>
Dan y dwr, tawelwch am byth.
Dan y dwr, galwaf i.
Nid yw’r swn ddim fwy gyda fi.'
<br>
English:
<br>
'Beneath the waters, there is silence.
Beneath the waters, I call you.
There is no company with me.
<br>
Beneath the waters, silent forever.
Beneath the waters, I call you.
The sound is no longer with me.'</i></center>
<br>
Lyrics by Roma Ryan
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/8CD5EhwFkMM" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
Bonus:
<center>![Protest_in_Liverpool_attempting_to_stop_the_flooding_of_the_Tryweryn_Valley_(10977794533).jpeg](https://images.hive.blog/DQmdCovnMzn4NRYzcKWL9b8gpdYE4TsdAQarNscELgooXnB/Protest_in_Liverpool_attempting_to_stop_the_flooding_of_the_Tryweryn_Valley_(10977794533).jpeg)
<i>Protest in Liverpool attempting to stop the flooding of the Tryweryn Valley, 1956. Image source: [Commons Wikimedia](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Protest_in_Liverpool_attempting_to_stop_the_flooding_of_the_Tryweryn_Valley_(10977794533).jpg)</i></center>
<center>![Tryweryn_memorial_chapel_w.jpg](https://images.hive.blog/DQmSaQ5av3WCR2ZHVc5zPvgtJWFuJb8bzCp85t6JJ1RY1jo/Tryweryn_memorial_chapel_w.jpg)
<i>Memorial Chapel at Llyn Celyn for the drowned village of Tryweryn (as photographed in August 2005). Image source: [Commons Wikimedia](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tryweryn_memorial_chapel_w.JPG)</i></center>
P.S.: I truly hope you had an enchanting audition in the musical company of Enya, a great musical hero of mine and hopefully of yours as well! In addition, thank you very much for all your support, readership, appreciation, re-blogging, and feedback here on HIVE.
Stay blessed, loved, well, and safe along with your close ones! Cheers and please stay tuned for more amazing content on my HIVE blog! :)