create account

Tx 81d4126d1d9b93c447209f38b2a5d5ad267e7e57@59501000

Included in block 59,501,000 at 2021-11-26 02:54:30 (UTC)

81d4126d comment options: 100.0% HBD, allow votes: true, allow curation rewards: true

Raw transaction

ref_block_num59,829
ref_block_prefix4,012,924,663
expiration2021-11-26 03:04:21
operations
0.
0.comment
1.
parent_author""
parent_permlinkhive-133872
authornoelmut19
permlinkamor-a-mi-madre-love-to-my-mother
title"❤️Amor a mi madre/ Love to my mother"
body"![IMG_20211015_210028.jpg](https://images.hive.blog/DQmVzXt5AoH1BgMHGHeriLmzqQ6g12v4c1GSmXc5JGbYG7p/IMG_20211015_210028.jpg)
Saludos comunidad preciosa, en esta oportunidad me gustaría dedicarme a todas esas hermosas madres que con ilusión nos tuvieron, nos cuidaron, nos bañaron, nos educaron, todos esos detalles hermosos que podemos tener de ellas, hoy día cuánto de nosotros le dedica tiempo a su mamá..
>Greetings precious community, in this opportunity I would like to dedicate myself to all those beautiful mothers that with illusion had us, took care of us, bathed us, educated us, all those beautiful details that we can have from them, nowadays how many of us dedicate time to their mother....
Mi madre puedo decir que es la mejor mamá que me tocó, tengo una relación como de hermanas por ello quiero dedicarle esta publicación a ella..
>My mother I can say that she is the best mother I ever had, I have a relationship like sisters, that's why I want to dedicate this publication to her...
Nosotros como sabemos que el día a día nos va consumiendo el tiempo incluso no tenemos tiempo de hacer todo lo que queríamos hacer, pero has pensado los 7dias de la semana en utilizar un tiempo para tu madre. Hay familias que no están unidas por la distancia, esto puede ser por problemas familiares, por motivos económicos, o por trabajo.
>We know that day to day life is consuming our time and we don't even have time to do everything we wanted to do, but have you ever thought about using the 7 days of the week to spend some time for your mother? There are families that are not united by the distance, this can be for family problems, for economic reasons, for work ñ.
Todas estas cosas tienen solución, uno debe de dar el primer paso.. porque uno puedes ser la diferencia y puede lograr la felicidad que desea.
>All these things have a solution, one must take the first step ... because you can be the difference and you can achieve the happiness you want.
Cada familia tiene personalidades distintas pero ha pensado como puede lograr la unidad familiar, esto se logra con un solo objetivo que es la felicidad. Cuando existe diferencias entre la familia, ese es el primer paso de alejamiento absoluto por ello debemos ser la diferencia..
>Each family has different personalities but has thought about how to achieve family unity, this is achieved with a single objective which is happiness. When there are differences between the family, that is the first step of absolute estrangement, that is why we must be the difference.
En caso de la familia.
No digas: es que ella o él tuvo la culpa.
No, porque: todos somos iguales.
>In case of the family
Do not say: it is that she or he was to blame.
No, because: we are all equal.
En caso de pareja.
No digas: si tú no me hablas yo no te hablo.
No, porque: no debemos ceder paso al rencor.
>case of couple.
Do not say: if you do not talk to me I do not talk to you.
No, because: we should not give way to resentment.
En caso de las amistades.
No digas: me siento mal y es mejor alejarme.
No, porque: somos una familia y podemos apoyarte.
>In case of friendships.
Do not say: I feel bad and it is better to stay away.
No, because: we are a family and we can support you.
En caso de los jóvenes.
No digas: fuera de la casa me tratan bien y no me regañan tanto.
No, porque: debes analizar la situación en que estás fallando.
>In case of young people.
Do not say: outside the house they treat me well and do not scold me so much.
No, because: you should analyze the situation in which you are failing.
En caso de los niños.
No digas: mami no te quiero, porque yo quiero dulces.
No, porque: debes cumplir con las normas que te exigí y luego obtendrás tu recompensa.
>In case of children.
Don't say: Mommy I don't love you, because I want candy.
No, because: you must comply with the rules I demanded and then you will get your reward.
En caso de bebés.
Todo es perdonado, todo se olvida, todo es felicidad y amor, todo es juego, todo es sencillo, todo se valora, todo se ama, todo el tiempo se compra, todo los paseos son agradables.
>In case of babies.
All is forgiven, all is forgotten, all is happiness and love, all is play, all is simple, all is valued, all is loved, all time is bought, all walks are pleasant.
Nota: todos debemos ser como bebés así haremos la diferencia, en perdonarnos unos a otros, en querernos unos a otros, hasta valoran el mínimo tiempo que tenemos, madre es una sola... Hoy está y mañana no lo se.
>Note: we should all be like babies so we will make a difference, in forgiving each other, in loving each other, even value the little time we have, mother is only one .... Today she is and tomorrow I don't know.
![IMG_20211021_214847.jpg](https://images.hive.blog/DQmbiwN2u15m6QfRyG4NR6nJ9oB3NQLmPZak3ZfYrGkkiYy/IMG_20211021_214847.jpg)
Preguntése:
>Ask yourself:
Te has levantado hoy y no la has llamado?? hazlo ahora regálale una sonrisa de alegría y todo en tu vida se multiplicará.
>Have you woken up today and not called her...do it now give her a smile of joy and everything in your life will multiply.
No le has dicho te amo mamá desde hace un tiempo??? Hazlo ahora nunca es tarde para demostrar tu amor, al ser más maravilloso que existe.
>You haven't told her I love you mom for a while now? Do it now, it is never too late to show your love to the most wonderful being that exists.
No has paseado con tu madre aunque sea cuando hace el mercado??? No lo dudes más invitala tu y aprovechas el paseo para regalarle un helado....
Madre vida español Cervantes tiempo hive
Fotos propias. Todas las fotos fueron tomadas con un Redmi 9.
>Haven't you taken a walk with your mother even when she is at the market? Don't hesitate any longer, invite her yourself and take advantage of the walk to give her an ice cream....
No has cocinado con tu mamá??? Hazlo esas experiencias nunca se olvidan y así comparten más juntos... Así pinchas la comida a cada rato. Jejeje
>You haven't cooked with your mother? Do it, those experiences are never forgotten and you share more together.... That way you can spike the food every now and then. Hehehehe
No has ayudado con los quehaceres del hogar??? Que te impide no hacerlo. Hazlo ahora, una mano extra alegra el corazón y así mueves un poquito el cuerpo jejeje tu madre te lo agradecerá.
>You haven't helped out with the housework? What's stopping you from not doing it. Do it now, an extra hand makes your heart happy and you can move your body a little bit hehehe your mother will thank you for it.
No haz visto una película juntos?? No sabes cuál, coloca una de comedia. Hazlo así ríen juntos en ese compartir.
>You haven't seen a movie together? You don't know which one, put on a comedy. Do it so you can laugh together in that sharing.
No haz bailado con tu madre???? Porque no hay fiesta disponibles.. hazlo crea el momento oportuno tu, en un lugar de la casa coloca tu música favorita invita a tu madre y moverse se ha dicho..... Otra experiencia que es inolvidable.
>You haven't danced with your mother ???? Because there is no party available... create the right moment for you, in a place in the house, play your favorite music, invite your mother and move around... ..... Another experience that is unforgettable.
No le haz contando un chiste a tu madre???? Porque te da pena o no eres un buen comediante..hazlo sea como sea es un intento y de eso intento algo gracioso saldrá...
>You haven't told your mother a joke???? Because you feel sorry for her or you are not a good comedian...do it anyway it is an attempt and from that attempt something funny will come out....
"Amigos nunca es tarde para nada, solo nada queda si tú no lo haces.
Queramos más a nuestras madres y más ahora que el tiempo pasa volando".
Se les quiere Noé.
>"Friends it's never too late for anything, just nothing is left if you don't do it.
Let's love our mothers more and more now that time flies by".
We love you Noah.
---
Fotos propias. Todas las fotos fueron tomadas con un Redmi 9.
Own photos. All photos were taken with a Redmi 9.
---
@noelmut19"
json_metadata{"tags":["hive-133872","spanish","ocdb","appreciator","mom","family","gem","hive"],"users":["noelmut19"],"image":["https://images.hive.blog/DQmVzXt5AoH1BgMHGHeriLmzqQ6g12v4c1GSmXc5JGbYG7p/IMG_20211015_210028.jpg","https://images.hive.blog/DQmbiwN2u15m6QfRyG4NR6nJ9oB3NQLmPZak3ZfYrGkkiYy/IMG_20211021_214847.jpg"],"app":"hiveblog/0.1","format":"markdown"}
1.
0.comment_options
1.
authornoelmut19
permlinkamor-a-mi-madre-love-to-my-mother
max_accepted_payout1,000,000.000 HBD
percent_hbd10,000
allow_votestrue
allow_curation_rewardstrue
extensions
0.
0.comment_payout_beneficiaries
1.
beneficiaries
0.
accounthiveonboard
weight100
1.
accountocdb
weight100
extensions[]
signatures
0.2019ed8d8d4c8f67f51f872bec246439bab2f235994d7b4088dd6d87808a6f669857c64540810278f6ea055305d24795824a9ba78eea38d9047a32e12839466d91
transaction_id81d4126d1d9b93c447209f38b2a5d5ad267e7e57
block_num59,501,000
transaction_num21